сборник свободных авторов

 

Главная

Архивы
Рецензии
Иллюстрации
Авторский договор
Редакция
 

Нам пишут

 

Иногда в нашу редакцию приходят интересные и душевные письма. Решили поделиться с вами нашей перепиской.

 

Апрель 2010, 46-й выпуск

 

*

Получила ваш сборник   45))))))))))) прыгала сегодня от счастья))))))))))) ОЧЕНЬ понравился, всем моим родным тоже, отнесу своему учителю обязательно, покажу. наш классный руководитель у нас литературу вела, мне даже на выпускном похвальную грамоту от министерства образования дали по литературе. думаю, сборник ей точно понравится) спасибо, что делаете людей счастливыми))))))))) я обязательно пришлю вам свою книжку, когда  она выйдет)

Светлана Уженцева-Максимова

 

*

Добрый день, Анна! Получил сборники со своими произведениями, огромное спасибо. Весь номер хорош, из стихов понравились стихи Аньки Ю. Ма-а-ленькая капля дегтя - нет моей фотографии и ошибка в фамилии на 44-й странице. Но я не в обиде, потому что был представлен уже в цейтноте, в другой раз, если пригласите, будет все правильно. Еще раз спасибо, удачи вам во всем.

Вячеслав Кушнир.

 

 

Март -2010, 45й выпуск

 

*

Здравствуйте, Аннушка! Получила новые номера журнала, спасибо огромное!!!! Было очень приятно почитать, познакомиться с авторами и их работами. Журнал понравился, очень теплый, добрый и современный. Приятно, что и моим рассказам нашлось местечко!

Ваш журнал прочитала от корки до корки, осталось необыкновенное доброе, теплое впечатление! Если честно, не ожидала, что он мне так понравится. Один экземпляр подарила руководителю нашего литературного объединения, поэту В.В. Кирееву, он тоже очень хвалил его, отметил подборку стихов. Сказал, очень приятно, что я печатаюсь в таком хорошем, интеллигентном журнале. Один номер отошлю домой, в Волгоградскую область. Моя мама профессиональный литератор, учитель, думаю, она тоже оценит и будет довольна.

Так что, девочки, Вы большие молодцы и спасибо Вам за все!!! Поздравляю всех наших красавиц, творческую группу, с женским днем. Желаю отличного настроения, любви, молодости и красоты, чтобы всегда улыбалась удача и все мечты сбывались.

Целую! Ваша Галина  Харламова.

Ваша Галина Харламова.

Июнь 2008

*

Аня, приветик!

…Получила  посылку с 25 номером. По-моему этот выпуск один из лучших. Правда,

читается прекрасно. Я  прочитала еще не все, но мама уже оценила.

Спасибо за книжки. Я начала сразу с Зимбули. Читается легко и интересно. Язык

живой, ситуации жизненные. Просто здорово. Мама читает Большегорова. Тоже

нравится язык, и сама идея.  Она отмечает сложность темы. Жгуна читать еще не

начинала, прочитаю обязательно напишу свое мнение…

Елена Ронина

*

Добрый день, Анна!

Вчера получила 25 сборник. Спасибо! Симпатичная иллюстрация к

"Хорошей внучке"! Вообще, Ваша работа в Сборнике настраивает меня на

самое серьёзное отношение к моему хобби.

С уважением, Татьяна Зимбули

 

*

Добрый вечер, Светлана!

Наконец-то собралась написать о своих впечатлениях по сборнику № 25. Сразу оговорюсь: это моя точка зрения, и она может отличаться от мнения других авторов и рецензентов. С вашего позволения, остановлюсь как на достоинствах, так и недостатках. Считаю, что о недостатках говорить тоже нужно – иначе как мы узнаем о них? Ведь критика – это не что иное, как движение к совершенству.

Как я уже писала, в целом сборник производит хорошее впечатление. Большой интерес, например, представляют рубрики «Нам пишут» и «Автора», оригинально представлено внутреннее оформление, включая рисунки и заголовки. И несомненной удачей является представление произведений по темам. Видно, что вы как редактор хорошо поработали над сборником.

На мой взгляд, в альманахе хорошо представлена проза, неплохо представлена и поэзия, за исключением некоторых моментов, о которых я скажу ниже: должна заметить, – они несколько портят общую картину, и я не могу об этом не сказать.

Итак, поэзия.

Из всех авторов мне понравились стихи Бориса Воронина, Виталия Рыбака, Ольги Мищенковой и Анастасии Козловой. Сразу видно, что эти авторы дружат с поэзией: у них в порядке и форма, и содержание. И стихи этих авторов представлены достойно. Единственное, что нужно исправить у Анастасии, так это в строке «плакали миром в церквах образа» («Кремль. Соборная площадь») – слово «миром» в данном случае пишется с двумя «р», потому что образа миром плакать не могут, они могут плакать только мирром.

Неплохо звучат стихи и Владимира Лахно, а у Татьяны Гордеевой хочется отметить «Дождик в сенокос» и «Не забыть», только в последнем я бы убрала 12 заключительных строк, мне кажется, от этого стихотворение только выиграло бы (но это моя точка зрения). У Валентины Строговой хороши «Весенние зарисовки» и «Живое серебро». Проникновенно пишет о войне Елена Соколова, её стихи не могут не тронуть читателя.

А вот что грузом легло «на слух», так это стихотворения Ники Светлой и А. Турбылаевой. Вот только два примера: словосочетание «гляди и ВИДЬ» – («Лес», Н. Светлая) и фраза – «пусть ВЗАДИ руины» («Луна и кольт», А. Турбылаева).

А ведь поэзия – сродни музыке, здесь важны и стихотворный размер, и рифма, и содержание. Кстати, я сама немного пишу стихи, но в настоящее время почти отказалась от них, потому что на фоне истинной поэзии я себя что-то «не зауважала» :)

Проза. Рассказы Елены Рониной, Виктора Бурцова, Фёдора Кузьминского, Татьяны Зимбули, Хельги Смил и ваш отрывок, Светлана, мне очень понравились: захватывает так, что читаешь, не отрываясь. Здесь хороши и стиль, и язык, и динамика. Остальные авторы представили тоже хорошую прозу.

В заключение хочу надеяться, что мои критические замечания авторы воспримут, как добрую подсказку в плане совершенствования. Вот и всё, что я хотела сказать.

От души желаю вам, Светлана, личных творческих удач, а также несомненных удач в деятельности по сборнику, у вас это получается.

Тамара Шаркова

 

Сентябрь 2008

 

*

С удовольствием и непреодолимым интересом окунулась в присланный сборник "Парадоксы... №26". Ирония произведений Сергея Волчары вызывает добрую улыбку, но боязнь поверить, что мир такой, каким он его видит, отключает мозги. Стихи Ольги Мищенковой окутывают дымчатой вуалью веков минувших. Признаться, поразило окончание рассказа "Идеальный мужчина" Игоря Денисова, несмотря на то, что композиционно закольцовано в НЛО. Стихотворение "Запретный плод" Петра Накладчевского помогло мне понять родную сестру. Татьяна Зимбули в размышлении "Знакомство с классикой" вскрыла проблему озлобленности подрастающего поколения, причины их неумения сочувствовать, дала рекомендации, которые я буду применять в дальнейшем воспитании дочери и сына. Искренне благодарю за сборник!

Ирина Колмакова-Родионова.

 

*

Басё – у меня за стеной

 

Публикуем переписку о поэзии Татьяны Зимбули (она входит в состав жюри конкурса «Лучшее летнее произведение») и Анны Соболевой (она редактор нашего сборника «Парадоксы творчества»).

 

*

Добрый день, Анна!

Получила 26 сборник. Спасибо!

Прочитала, что понаписала, прочитала, что понаписали. Интересно всё-таки выслушивать мнения людей о литературе. "Поплакала" над стихами. Иногда даже думаю, зачем, зачем меня вырастили на лучших образцах мировой поэзии?! Не могу из-за этого воспринимать на слух, на глаз и т.д. большинство современных вирш.

Просто, чёрт побери.

Простите великодушно!

С уважением, Татьяна Зимбули

 

*

Татьяна, доброго дня!

Рада, что 26-й до Вас добежал. А почта, действительно, хороша. :–)

Насчет поэзии – читайте 27-й выпуск. Миша Рулькевич устраивает разнос.

Ну, не совсем разнос, но, типа – правда о поэзии.

 

А Бродский Вам как? Я почему-то больше никаких классиков младше Бродского не воспринимаю.

То ли их у нас не очень издают. То ли стих мутировал в песенную поэзию (Башлачев, Гребенщиков, Макаревич и т.д.)

В общем, сложно быть поэтом. Наверное, им всегда сложно быть.

Иногда думаю – на какие деньги жил Басё?

С уважением, Анна Соболева

 

*

Дорогая Анна, Вы спрашиваете «А Бродский Вам как?». Из Бродского читала мало, но, случайно наткнувшись на «Любовь», «Осенний вечер в скромном городке», «Чаепитие», думаю, что, если бы наткнулась ещё на что-то, было бы здорово.

А так, периодически упорно, несмотря на риск нанесения себе душевной травмы, беру в руки томик стихов современных поэтов, читаю. Ну, что сказать? Да ничего. Если на всю книжку попадётся хоть одно нормальное, складное, хорошее, красивое, мелодичное – радуюсь и надеюсь на лучшее. Но бывает – ни одного!

Всё ведь просто. Захотел творческий человек самовыразиться, захотел сделать это в жанре стихотворения или поэмы и начинает сочинять. Легко! И мало кто (банальное словосочетание, конечно, но что – есть, то – есть) задумывается, или понимает, что написание стиха – это не только разгул таланта, а ещё и работа, труд, знания (ну, например, основных правил стихосложения) и т.д. Иные поэты не сразу соображают, в каком жанре пишут, путают их, смешивают. Может, по незнанию, а может, создавая таким образом новые, такие как зномы, пунктиры и тому подобное совершенство.

 

Но вот у меня, например, «пунктик»: я считаю, уверена и поэтому никогда не спорю о том, что стихотворение – это эмоциональная передача чувств и впечатлений поэта читателю. А как я могу получить эту самую передачу, если я – человек, говорящий по-русски, не понимаю смысла написанного? Причём автор излагает свои чувства и мысли на моём родном языке.

Вы пишете: «В общем, сложно быть поэтом. Наверное, им всегда сложно быть». Согласна с Вами. Именно поэтом сложно быть, а не стихоплётом. Применяю это слово, исходя из обращения к Толковому словарю русского языка Ушакова: «СТИХОПЛЁТ, а, м. (разг. презрит.). Бездарный поэт, стихотворец, тот, кто плетёт стихи».

 

Чуть-чуть о Басё.

Как ни смешно, я познакомилась с его творчеством из любви к… бананам. Как-то вечером, прогуливаясь по кирпично-блочному проспекту, где живу, заглянула в книжную лавку. На полке, посвящённой китайской и японской поэзии, увидела книги Ли Бо, Басё и других авторов. Полистала, но не купила. Была неплатёжеспособна в тот знаменательный день. Вообще-то, я не посещаю магазины без денег. Исключение – книжные и цветочные. Потому что в книжных можно полистать, почитать, кое-что даже запомнить, ну, наконец, записать, если очень понравится. В цветочных – тоже хорошо. Можно надышаться невообразимыми ароматами, насмотреться на природную красоту, что тоже очень приятно. Итак, китаец заинтересовал сразу же «Осенними чувствами».

 

Сколько дней мы в разлуке,

Мой друг дорогой, –

Дикий рис уже вырос

У наших ворот.

И цикада

Уж свыклась с осенней порой,

Но от холода плачет

Всю ночь напролет.

Огоньки светляков

Потушила роса,

В белом инее

Ветви ползучие лоз.

Вот и я

Рукавом закрываю глаза.

Плачу, друг дорогой,

И не выплачу слез.

 

Японец Басё сначала понравился происхождением своего псевдонима. Вычитала, что возле своей простой хижины он сам посадил банановое дерево, и, якобы, именно оно дало псевдоним поэту (Басё, яп. – переводится как «банан, банановое дерево»). А потом нашла в стихах:

 

***

Я банан посадил –

И теперь противны мне стали

Ростки бурьяна...

 

***

Как стонет от ветра банан,

Как падают капли в кадку,

Я слышу всю ночь напролёт.

(Перевод Веры Марковой)

 

Я раньше читала хокку (или хайку) и танку. Эти основные жанры японской поэзии – трёхстишье и пятистишье – гениальны, бесспорно. Всегда поражалась и поражаюсь, как в три – пять строк суметь вложить столько… столько… жизни! Вы понимаете меня?

На работе одно из наших направлений – продажа кирпича, рязанского в том числе, однажды вывесила на доску информации шуточное хайку, взятое из Интернета:

 

***

По стене ползёт кирпич,

А за ним ползёт другой.

Видно, там у них гнездо.

 

Пишут, что Басё всю жизнь страдал от нищеты, но как истинный философ-буддист, не уделял внимания этому обстоятельству. Много путешествуя, он черпал силы от самой природы.

Когда добралась до Вашего вопроса: «Иногда думаю – на какие деньги жил Басё?», я вдруг поняла, что смогу ответить на этот вопрос – для себя.

У меня за стеной живёт «Басё» – мой бывший муж. И я вижу, как и на что он живёт. Это действительно жизнь человека, не обращающего внимания на отсутствие денег, впрочем, как и на их присутствие. Главное – лад с самим собой и близким окружением, включая одушевлённые и неодушевлённые предметы фауны и флоры. Причём некоторые стихи, которые пишет мой «Басё», заслуживают внимания.

 

Годом раньше,

Веком позже –

Ты придёшь

На этот свет:

 

Тихо булькнут

Биодрожжи,

И –

Привет!

 

***

Жену заставить помолчать,

Когда она начнёт ворчать, –

Нет непосильнее задачи!

Ещё трудней, когда

заплачет.

 

***

Жизнь

не была моя

пуста.

И хоть ничем я

не набил карманы –

Не оскверню

хулой

уста:

Возможно, Бог

спасает

клептомана.

 

 

Обязательно буду читать 27 выпуск, Рулькевича.

Всего доброго!

С уважением, Татьяна Зимбули

 

*

Татьяна, доброго дня!

Спасибо за письмо. И за вашу смелость в чтении современных поэтических сборников. У моих родителей в книжном шкафу много маленьких поэтических сборничков советских поэтов. В детстве я их пыталась читать. Ну, разумеется, без толку.

К написанию стихов нас побуждает сильное чувство, желание изменить что-то в жизни (но и бессилие в этом вопросе). И поэтому здесь можно идти двумя путями: все-таки сделать реальную жизнь лучше (устроить свой быт и личную жизнь, работу сменить) или стать более наблюдательным и увидеть суть собственно чувства, которое побуждает писать стихи. То и другое требует усилий. И дает результат. А просто сплетать слова – забавное хобби. Но ведь и оно развивает наблюдательность и побуждает к действию. Вот.

 

Про Бродского. "Любовь" – одно из моих любимых. "Я дважды просыпался этой ночью и брел к окну..." Мужское вИдение одиночества.

 

С сыном все время спорим, кто лучше – Пушкин или Есенин. Я Пушкина выбираю. А он Есенина. Из патриотизма, наверное.

 

Про Басё. Первый раз прочитала его стихи, знаете, в каком журнале? В Playboy, там тогда главредом Артемий Троицкий был.

 

***

(покидая дом гостеприимного друга)

 

"Из бутона пиона

Выползает пчела...

О, с какой неохотой..."

 

И Бродского там тоже цитировали :–), кстати: «За рубашкой в комод полезешь, и день потерян».

Сейчас, конечно, такого там не напишут. Зато у меня теперь есть электронная подборка Басё и несколько томиков Бродского. Забавно.

 

С уважением, Анна Соболева

 

Октябрь 2008

 

*

Добрый день, Анна!

Сегодня получила 27-й выпуск...

Хочется поделиться с Вами впечатлением (общим впечатлением, тем, что бросилось в глаза особенно сильно).

Читала сборник с интересом, в этот раз прозы больше, чем стихов. Знаете, что удивило? Почему-то очень много рассказов/эссе/зарисовок о смерти. О суициде. Из интереса посчитала: из 16-ти авторов у шести - присутствует смерть.

Довольно большой процент для относительно небольшого сборника. И раньше встречались подобные рассказы, но в этот раз как-то эти смерти просто лезли в глаза. Один автор (Татьяна Пятница) ухитрилась впихнуть три смерти в две страницы! Удивила такая тенденция. Неужели всё так безысходно в мире? В общем, я задумалась по этому поводу. Что это? Поиск «жареного» сюжета или - что хуже - какая-то сублимация своих желаний, или этому способствует обстановка в стране/в мире?

   Знаете, Анна, сама я прозу не пишу. Был такой опыт в 14 лет, написала три рассказа, и тоже в стиле «он разбился, а она выбросилась из окна». Больше я за прозу не бралась, поняв, что не умею; мне кажется, это потрудней стихов будет. Нужен сюжет. Нужно умение его подать. Нужен хороший авторский язык. Оригинальный и интересный.

   Вот есть же примеры: в сборнике рассказы очень высокого уровня. Прежде всего не могу пройти мимо имени Татьяны Зимбули - это уже гарантия качества. Всегда сюжет завязка, апогей, развязка, и слог автора таков, что поневоле сам становишься участником сюжета: и видишь, и практически обоняешь (это я о рассказе «И как это называется?»), а самое главное - веришь! Спасибо Татьяне, щедро делящейся своим талантом с читателями!

   И снова, возвращаясь к прозе Татьяны Пятницы. Очень неприятно было встретить зарисовку «Мат». Я не совсем поняла, для чего был написан этот рассказ. Я не принимаю такое творчество, и видеть «эти» слова в напечатанном виде, всего лишь с одной пропущенной буквой, не доставило мне никакого эстетического, литературного удовольствия. Я не ханжа, но... Ничего нового в рассказе автор не сказал, все знают, что это за слова, как они использовались нашими предками и во что превратились теперь... А  рассказ «Кошки», например, оказался совершенно очаровательным. Или «Снег»... Так что у меня теперь такое странное отношение к прозе этой писательницы: не знаю, что ждать, удовольствие или раздражение придёт по прочтении очередного её рассказа.

   А ещё очень любопытно было прочесть комментарии Михаила Рулькевича. Отчасти я согласна с его позицией по поводу современной поэзии, отчасти - нет. Он, безусловно, прав в том, что стихи должны быть более грамотными с точки зрения ритм, рифмы, орфографии, наконец. Но удивила его позиция по поводу того, что лишь первые две строфы стихотворения имеют право на существование. Михаил апеллирует

к Кастанеде, но не надо забывать, что «Дар Орла» - прежде всего художественное произведение, в крайнем случае, культурологическое, а не специальное литературоведческое. И подобный однобокий взгляд на поэзию может привести к её - поэзии - стерилизации, упрощению и, как следствие, вырождению. А как же тогда ДЛИННЫЕ стихи Пушкина, Лермонтова? Как СЛОЖНЫЕ стихи Брюсова, Хлебникова? Разве это - не Поэзия во всей её красоте и величии? Как поэмы, романы в стихах?

 

С искренним уважением, благодарностью за Ваше большое дело,

с симпатией к Вам лично, Анастасия Козлова

 

*

Анастасия, доброго дня!

Для меня ценны Ваши замечания и Ваши мысли. Тоже захотелось поразмышлять.

Про соотношение прозы и стихов. Наверное, летом пишется больше прозы,

а осенью и весною - стихов.

Про тему смерти в рассказах... Возможно, это отражение (подспудное, неосознанное) грузинского конфликта, а возможно, что-то большее... возможно это отражение общечеловеческого протеста против ммм... механической жизни города. А может, еще чего-то большего, что мы пока не осознаем...

Про безысходность. Почему-то последние три недели это ощущение приходило ко мне чаще, чем обычно. Трудно сказать, с чем это связано - с бытом, личной жизнью, работой или обстановкой в стране. Не знаю, что труднее писать прозу или поэзию. Потому что это разные настрои, разные ритмы. Пишу и то и другое, но редко. Нужен «особый зуд», чтобы написать что-то более или менее свежее.

 

Про «Мат» Татьяны Пятницы. Сначала я тоже подумала - зачем? Но поскольку экспрессивная лексика - это тоже часть нашего языка (эмоциональной, сексуальной и бытовой жизни), то, наверное, нет смысла отрицать и осуждать, а есть смысл задуматься и увидеть, как эти слова «работают» в жизни, какие чувства вызывают (противоречивые, да)... С другой стороны, мы все знаем, что именно настоящее искусство раздражает и «цепляет». Иногда автор (сознательно или нет) этим раздражающим нас произведением как бы подсказывает, какие перемены нужны нам в жизни... Нужно только обратиться к своим чувствам... Поэтому иногда произведения могут быть шокирующими и вызывающими раздражение (не формой, а именно содержанием). Что нового сказал автор: экспрессивная лексика так глубоко живет в наших душах, что мы начинаем жить через эти слова (хотя иногда трудно признавать это... порой нас мучает стыд за эти слова, но стыд только усиливает привязанность к ним. А чтобы «отвязаться» - нужно принять, не простая задачка).

Про первые строки и «Дар Орла», а так же про длинные стихи. Эта тема чрезвычайно важна и интересна - объем стиха и его энергия. Скорее это можно считать личным мнением Михаила, но мне это мнение близко. А длинные стихи Пушкина хороши тем, что он умело как бы варьирует чувства и слова (тогда стихи по своей форме становятся

близки к музыкальным произведениям, например, к симфонии или сонате, где главная музыкальная «мысль» находится в первых 8-16 тактах.) В любом случае, главная мысль стиха действительно находится в нескольких строках, далее поэт как бы осмысляет то, что он понял о жизни, как бы прочувствует это, проживает. Все, что хочется от поэта - это верность  настроя в проживании и осмыслении. А строки могут приходить самые разные. Например: болтали с мужем за завтраком. Он рассказал, как  кормил чужого кота. У меня родилась строка:

 «Хоть чужого кота покормлю пирогом,

 Хоть родимой собаке брошу мелкую кость...»

 В каком-то смысле, стих уже состоялся: настроение печали есть, основная зоо-любительская тема очерчена, юмор тоже виден. Что дальше было бы в стихе, я не знаю точно, но думаю, ничего нового :-)

Редко бывает, что на протяжении всего стиха мы как бы «слышим голос Музы», после первых 2-4 строк нам приходится подключать наши знания, наш ум, а это снижает  энергию стиха. Вот в чем смысл слов Дона Хуана. Т.е.сочиняя стих, нужно отдаваться интуиции больше, чем контролировать рифму и ритм. Гармония содержания и формы - это волнующая тема. И еще. Все искусство - глубоко лично. Т.е. важно, насколько оно

отражает «пульс времени», насколько оно задевает чувства людей, насколько оно отражает наболевшее...

Спасибо за Ваше письмо и возможность подискутировать.

С уважением, Анна Соболева

 

*

Здравствуйте, уважаемая Анна Соболева!

Разрешите поделиться впечатлениями от прочитанного. Из 26 выпуска ССА «Записки на старых обоях» Татьяны Пятницы запали почему-то так глубоко, что при малейшем воспоминании то смеюсь, то плачу. Стихотворения Натальи Дягилевой наполнили молчаливой негой ностальгии о каком-то утраченном счастье, появилась странная тревога...Произведения Сергея Вертинского побудили перечитать «Мастера и Маргариту» Булгакова. «Подлец?» Дианы Гладий, опубликованный в 27 сборнике, уже несколько раз успел захватить в свои паутины - удивительные ощущения, не могу их понять. Читая «Наших» Татьяны Зимбули, словила себя на мысли четкой уверенности знания происходящего: то ли потому что среди знакомых есть Пороховы, то ли земной шарик мал и судьбы похожи...О «Басё - у меня за стеной» рассуждения в голове никак не заканчиваются...

Ирина Колмакова-Родионова

 

 

Март 2009

*

Доброго дня всем! Анна, сборник получился неплохой. На мой взгляд, здесь авторы  интересные и, простите, более грамотные, чем во многих сборниках под эгидой Московского отделения СП России. И в этом заслуга редактора, в первую очередь, чтобы из великого множества всякой всячины выбрать достойное читателя. Моя сестра видела сборник и с удовольствием присоединится в дальнейшем.

С уважением, Валентина Яценко

 

Апрель 2009

 

*

Анна!

Получил сегодня сборник. И мне он очень понравился. Огромное Вам спасибо!

Антон (Созерцатель Безумный)

 

*

Добрый день.

Спасибо, Анна.

Сегодня получил все пять экземпляров 35-го выпуска "Парадоксов творчества". Не знаю, кому как, а мне - ОЧЕНЬ. Не лести ради, а просто - действительно так. Хорошая бумага, внятный, читабельный шрифт, со вкусом выполненное оформление, честно указанные выходные данные. Естественно, это не может не радовать. Приятно взять в руки экземпляр сборника.

Ещё более приятно, что это ощущение… Вернее, предощущение праздника, не исчезает и после того, как откроешь небольшую, но по-весеннему ласково-салатную книжицу. Потому что это именно тот случай, когда форма и содержание - едины. Не очень разбираюсь в поэзии, но соседей по прозе - Алевтину Крепинскую, Екатерину Жданову, Ольгу Емельянову – прочитал в удовольствие. Да, да - это именно тот, и нынче не

такой уж частый случай, когда чтение не только в охотку, но… В у-до-воль-ствие!!

Спасибо, Анна и Вам, и Вашим коллегам. Я очень рад, что вы меня нашли и вместе у нас получилось что-то хорошее. Удачи Вам и коллективу "Парадоксов"!

С уважением, Игорь Монаков

 

Май 2009

*

Здравствуйте, Анна!
Вчера получила 36 сборник. Спасибо! Как-то вспомнилось сразу, как раньше получали по подписке толстые литературные и др. журналы, радостно открывали их, выискивая ЧТО-ТО интересное. Так и сейчас: получаю книжицу «Парадоксов» и уже вся в предвкушении «поковыряться» в текстах, отыскивая то же ЧТО-ТО. И если удаётся или улыбнуться, или взгрустнуть, или удивиться, или чертыхнуться - отлично! Всё не зря...

С уважением, Татьяна Зимбули

 

*

Здравствуйте Анна!

Сегодня получила сборники. Уже прочитала от корки до корки. Если я скажу: выражаю благодарность всему творческому коллективу - это будет сухо и очень похоже на запись в книге отзывов скажем в ресторане, или в поезде. Трудно подобрать особенные слова! С другой стороны простое человеческое «спасибо», сказанное от души значит больше многих сухих фраз!

СПАСИБО!

Успехов Вам в работе и процветания Вашему сборнику!

С Уважением, Ольга Анле.

 

*

Здравствуйте, уважаемые Аннушка, Марина и все остальные члены творческого коллектива! С радостью сообщаю, что вчера получила свои авторские экзы, спасибо за оперативность! Еще подробно не смотрела, но с первого взгляда хорошо, и даже нравится, что все сборники разноцветные :-)) Всего доброго вам и побольше хороших авторов! Вот только немного жаль, что далеко не все авторы трепетно и бережно относятся к Слову, многие сразу спешат опубликовать родившееся, забывая, что ребенок должен немного «подрасти», вылежаться и сформироваться. Этому учат в ЛИТО хороших, но, к

сожалению, теперь не хотят заниматься, работать над собой, своим уровнем, считая, что и так они хороши. Сейчас наблюдается взлет интереса к поэзии, стихам. Многие пишут, но немногие постоянно читают и совершенствуются. Как говорится: «Много званых, мало избранных». А вам еще раз большое спасибо за ваш труд и поиски новых имен. В целом ваши, а теперь уже НАШИ сборники производят светлое и радостное впечатление.

Искренне, Валентина Яценко.

 

*

Здравствуйте, Анна!

 Спасибо большое за сборник 36 выпуска! Мне понравилось, как печать, так и подборка тем в сборнике. Ещё отдельное спасибо за то,

 что в сборнике Вы знакомите читателей с авторами, которые от души и от сердца пишут свои произведения.

Желаю Вам дальнейшего плодотворного процветания и творческих успехов!

 С уважением,  Анфиса Соколова

 

*

Здравствуйте, Анна!
Сто лет Вам не писала. Курсовая - это какой-то кошмар.
Почитываю, не спеша, «Парадоксы», которые регулярно приходят мне на почту. Старых, знакомых авторов все меньше и меньше, больше новых, неизвестных. Часто возникает желание написать отзыв по тому или иному произведению: иногда радостный и хвалебный, иногда - насупленно-критический. Но времени свободного очень мало, все откладываешь, откладываешь на потом...
Радостно, что не сдаетесь в войне с кризисом, а продолжаете исправно выпускаться, делать что-то новое, искать какие-то решения и пути для развития.
Вступила в Вашу группу «в контакте». (www.vkontakte.ru )
У меня все более менее нормально. Учусь, работаю. По совету старшего коллеги устроилась работать редактором. Рада, что появилась возможность получить столь бесценный опыт.

Надеюсь, у Вас все хорошо!
С уважением, Ника Светлая

 

*

Анна, здравствуйте!

Сборники получила. Спасибо. Приятно было обнаружить еще одну рецензию в рубрике

 «наша критика» :-)  Сборники показались интересными, представлен живой и

разнообразный материал. Как много творческих и талантливых людей в России :-) !

С уважением, Злата Арьева

 

 

 

*

Анна, здравствуйте!

 Получила сборники. Большое спасибо! Вы не представляете, какое значение это для меня имеет! Это моя первая публикация (не считая местных газет)! Если у Вас появиться желание дальше сотрудничать в плане иллюстраций, напишите!

С уважением, Екатерина Копылова

 

 

*

Здравствуйте Аннушка!

 

Спасибо за сборники, получила последний выпуск!

В этот раз он богаче материалом и есть новые авторы, что тоже радует! Много хороших иллюстраций, которые по настоящему украшают его страницы. Но иллюстрации надо размещать возле произведения - это намного лучше, чем на вкладке. Буду надеяться, что с каждым разом сборник будет только улучшать свой внешний вид и радовать интересными работами наших уважаемых авторов.

Всему коллективу желаю успешной работы, вдохновения и здоровья!

 

С уважением Людмила Калиновская

 

 

 

 

*

Анна, здравствуйте!

 

Сижу, держу Ваши сборники в руках. Вернее, уже наши)

Читаю авторов, получаю удовольствие...

 

Настроение выше крыши!

Нет слов, чтобы передать, насколько я Вам благодарен!

 

С уважением, Анжей Борчин

*

Дорогая Анна! Благодаря предстоящей публикации в сборнике "Парадоксы творчества" произведения пересматриваются и улучшаются, радуя как самих авторов, так и читателей... Публикация в сборнике - это огромный стимул для серьезной работы, для творчества... Как для начинающих, так и для опытных авторов...

Спасибо Вам и всему творческому коллективу! Дальнейшего процветания сборнику.

 

С теплом и любовью - Кристина Коноплева

 

Август 2009

 

Нам пишут

 

Здравствуйте, дорогая Анна!

Как легко и приятно публиковаться у Вас - и без проблем получать очередной свежий номер ежемесячника "Парадоксы творчества", практически не выходя из дома...

Как радостно видеть подарки-сюрпризы в виде мастерски выполненных иллюстраций...

А как греет душу уважительное, чуткое отношение к Автору!..

Счастья Вам и всему творческому коллективу! Радостных дней!

 

С любовью и сердечным теплом, Кристина Коноплева

 

 

Сентябрь 2009

 

Нам Пишут

 

*

Анна, здравствуйте!

 

Сборники получила, спасибо большое! Ознакомилась, понравилось идейное содержание сборника, интересно подобран и размещён материал, хороший дизайн! Дальнейших Вам успехов в данном направлении!

 

С уважением, Байрамова  Людмила.

 

*

Добрый день, Анна!

 

Еще во вторник держала в руках 40 сборник "Парадоксов творчества". Юбилейный красивый выпуск!!!Только ответить не могла из-за работы.

Очень красивая цветная обложка. она прямо и завет войти в этот портал других измерений!!! Один из экземпляров уже подарила знакомой. ее отзывы были тоже воодушевленные и возвышенные.

Приятно было увидеть в сборнике свои фотографии в виде оформления! хорошо, что они пригодились! хочу на днях еще Вам выслать новые иллюстрации и стихотворения.

 

Удивительные воспоминания и ощущения. Перечитывала свои стихотворения десятилетней давности и удивилась. Удивилась глубине и грусти, которая вплетена в строки. Удивилась, что это написала я. Стало тепло от мысли, что они сохранились, и что я могу поделиться своими мыслями с читателями. Именно с тех пор у меня зародилась мечта, чтобы мои произведения были опубликованы в настоящем бумажном сборнике.

Моя мечта сбылась!

Спасибо «Парадоксам творчества» за возможность высказать свои мысли с помощью строк и образов! Спасибо за труд и творчество, который вкладывает редакция, чтобы каждый новый сборник был лучше предыдущего! И изменения заметны. Приятно держать в руках книгу с цветной обложкой и плотным переплетом. Приятно смотреть на фотографии авторов, которые вложили в эту книгу частичку себя.

Успехов всем и радости в сотворчестве!

Плодотворных идей! полёта мысли! и теплых встреч!

 

С уважением, Светлана Анухина

 

*

Анна! Спасибо, я получил свои парадоксы)) Очень понравилось. Если еще будет стоющее, обязательно вышлю вам в печать)

 

Евегний Трофимов

 

*

Получила!!!!!!!! Урррра!!!!!!!!!!!!

Спасибо!!!!!! Я так рада!!!! Почитала уже почти весь сборник!!!!! Очень приятное сообщество меня окружает!!!! Надеюсь, что я тоже соответствую!

 

Наталья Сладковская

 

*

Анна!

 

Сборник пришёл вчера! Спасибо Вам огромное за прекрасный подобранный материал!

 

Антон Киселев

 

 

*

Аннушка, добрый день! Я как раз собиралась писать письмо Вам и поблагодарить за полученные накануне 2 экземпляра сборника. Очень хорошее исполнение, привлекательная обложка, качественные фотографии и интересная заметка о прошедшей встрече в Красково.

 

Валентина Яценко

 

*

Анна, добры йдень!

Новый выпуск получила на прошлой неделе. Красивая обложка. Хорошее наполнение. Под рукой сейчас сборника нет, но, по-моему, на последней странице обложки название "Зимний Дворец" с лишней буквой написано. Точно не могу вспомнить... Дома посмотрю.

Знаете, каждый раз, когда получаю свои экземпляры, думаю: "Не-е-ет, нас просто так совсем не просто! До чего приятно воочию убеждаться, что люди тянутся к хорошему и красивому несмотря ни на что. Объявляю ВСЕМ парадоксовчанам благодарность и желаю бесконечного жизне- и трудолюбия".

 

Удачи Вам и всего хорошего!

 

С уважением, Татьяна Зимбули

 

*

Приносим извинения всем парадоксовчанам и жителям Питера. В 40-ом выпуске на последней странице обложки ошибка: «Зимний Дворецырь». Правильно: «Зимний Дворец», конечно же.

 

С уважением, Анна Соболева

 

*

Здравствуйте, Анна,

 

Станиславу Петровичу и мне очень понравилось оформление 40-сборника! Спасибо за Ваш труд!!! Полностью солидарна с отзывом, опубликованным в сборнике. Вы очень бережно и тщательно работаете с авторами.

Всего Вам доброго!

 

С уважением, Александра Анисимова

 

 

Добрый день, Анна!

 

Ваш сборник с тремя моими стихотворениями читали многие мои знакомые. «Мамину песню» все знают, и, действительно, плачут когда я его читаю. Даже переписывали на память, пришлось распечатать на принтере, несколько экземпляров. И благодаря Вам, первые автографы раздавать. «Неисповедимы, пути твои, Господи!» Парадокс! Прожила такую длинную, не очень счастливую жизнь и не думала, что кто-то будет читать мои опусы! и даже напечатают их! Воистину, Парадоксы 21 века. Я об этом написала: «21 век» называется.

Велик и страшен ты, 20й век,

моя мама в 20 веке писать не умела,

а я, рожденная в 20 веке,

публикую свои воспоминания о маме

в Интернете, в 21 веке!   

 

Спасибо Вам, мои дорогие.

До свидания, Анна. Успехов Вам, любви и удачи! 

 

Раиса Бочкарёва.

 

Если файлы зашифрованы, смотри на www.it-pomosh.com. ; mirkolec.ru ; Предлагаем перевод инструкций на русский. молодые проститутки красноярска